Cérémonie du thé chinoise
功夫茶
gong fu chá
La cérémonie du thé chinoise est appelée Gong Fu Cha, ce qui signifie "prendre le temps pour le the". Cette cérémonie, née sous la dynastie des Song (960-1279), est un rituel de preparation et de degustation de thé.
Cérémonie du thé Wuyi Jinjunmei
武夷金骏眉茶艺
绿茶 | 杀青 | 揉捻 | 干燥 | |||||||
黄茶 | 杀青 | 闷黄 | 揉捻 | 干燥 | ||||||
白茶 | 室内萎凋 | 干燥 | ||||||||
青茶 | 室外萎凋 | 室内萎凋 | 搅拌 | 杀青 | 揉捻 | 团揉 | 干燥 | |||
红茶 | 室内萎凋 | 揉捻 | 发孝 | 干燥 | ||||||
黑茶 | 杀青 | 揉捻 | 晒干 | 蒸压成饼 | 发孝 | |||||
绿茶 | 不发孝茶 | 中国 | 龙井 | 日本 | 煎茶 | |
黄茶 | 不发孝茶 | 湖南 | 君山银针 | 四川 | 蒙顶黄芽 | |
白茶 | 部分发孝茶 | 10%-80% | 福建 | 白牡丹 | 福建 | 贡眉 |
青茶 | 部分发孝茶 | 10%-80% | 福建 | 武夷岩茶 | 台湾 | 高山茶 |
红茶 | 全发孝茶 | 台湾鱼池 | 红玉 | 印度 | 阿萨姆 | |
黑茶 | 后发孝茶 | 生普洱茶 | ||||
茶叶=茶青 | ||
杀青 = 炒青 : | 茶叶停止发孝 | 决定了茶叶的色香味 |
室外萎凋 室内萎凋 浪青 静止 共15小时 | ||
0:00 嫩叶炒青 | 高温300,快转,时短6分钟 | 入风,出风=排水蒸气 |
大叶炒青 | 温低280,正常转(6转每分)10分钟 | |
半蒸半炒,炒熟不炒干 | ||
揉捻 | 茶叶卷曲紧缩 | 使茶汁挤出粘於茶叶表面 |
初干(甲种干燥机): | 使茶叶的水分绛到15%-20% | |
静置回润(2小时)待揉球 | ||
7:00 揉球 : | 茶叶的外观 | |
挤压到解块,重复5到6次 | 挤压出茶叶的水分 | |
第一次火(甲种干燥机): | 温度60-100度约半小时 | 去除多余水分 |
莲花整形 | ||
平揉整形 | ||
第二次火。。。。 | ||
干燥(甲种干燥机) | 95度到100度 | |
重复3-5次 | ||
直至水分少于5% | ||
摊薄降温至室内温度 | ||
放入风鼓筛选 | 茶角,茶末或较大完整的茶叶 | |
19:00-24.00 | 毛茶称重,真空包装出售 |